20.06.2018

Vor veertig Jahr

Dat passeert nich faken, dat en plattdüütschen Roman op hooch rutkummt. 1880 is Wilhelm Rocco sien „Vor veertig Jahr“ op den Markt kamen, nu hett Rita Schloendorff dat Stück översett un nee as „Die Langmut der Liebe“ opleggt.

Buerndochter Trina Babendamm un de Lehrer Wienstädt dröfft keen Poor warrn. Dat passt in dat 19. Johrhunnert: Rocco maalt sien Tiet na, akkraat un mit en Smuustergrienen. Düsse Schrieversmann mag siene Figuren, de he direktemang ut dat Leven in sien Geschicht rinhaalt: de rieke Buersfro, de Paster mit den lütten Horizont oder de Fro Senatersch mit dat grote Hart.

Dat Översetten hett Rita Schloendorff in de Hand nahmen, de ok al Droste sien Ottjen-Alldag-Trilogie vun Platt na Hooch bröcht hett. Dat is ehr hooch antoreken, dat se dorför sorgt, dat gode plattdüütsche Literatur ut Bremen in uns Tiet nee entdeckt warrn kann.

Wilhelm Rocco: Die Langmut der Liebe. Bremen : Schünemann 2018, 272 S.

ISBN 978-3-96047-040-3